Subs and Dubs
Cedar D. Wolf
Cedar's bilingual background as well as her screenwriting and directing experience make her a reliable and fast partner when it comes to getting your dubbing or subtitle scripts translated on a deadline.
Our services include:
- Dubbing and Subtitle Script Devemopment in German and English (additional European languages upon request)
- Dubbing and ADR Services in German and English (additional European languages upon request)
- Filming and Editing of Scenes and Reels
- Voice Over Scripts
- Voice Casting
Not only do we provide in-house services to meet your German and English translation deadlines, but we can also fall back on our international pool of experienced industry professionals. Our freelancers include electrical and post production staff as well as multilingual translators, voice over artists and copywriters.
We look back on over fifteen years of experience in copywriting as well as script development and can help you find the best way to promote yourself and your services in this highly competitive industry.
We are the place to go when a pressing deadline needs to be met and our returning clients have often taken advantage of our 24 hours solutions when it comes to translations. As soon as third parties need to be involved, delivery dates may vary.